您现在的位置:新闻网  > 学术

外国语学院开展“中国翻译服务业现状和外语翻译就业前景及准备”讲座

时间:2017-09-29 来源:外国语学院

9月28日,青岛农业大学外国语学院于文经楼资料室开展“中国翻译服务业现状和外语翻译就业前景及准备”讲座,讲座邀请江苏省科技翻译工作者协会秘书长唐宝莲为主讲人。

讲座伊始,唐宝莲就语言服务业现状进行系统介绍:作为全球化时代社会经济发展的基础性支撑行业,语言服务业正逐步展现其战略价值。唐宝莲分别为同学们讲解了翻译行业现状、中国翻译服务业的阶段性发展特征、中国翻译服务业基本状况、中国翻译服务业市场前景及发展预测、中国翻译服务业面临的主要问题及建议、翻译市场及就业调研、英语专业就业方向及就业前景分析、翻译专业就业前景及准备等多个方面的内容。

对于中国翻译服务业,唐宝莲指出其阶段性发展保持快速发展态势,企业对行业发展前景乐观;从业群体学历高,但薪资水平相对较低,高端人才严重匮乏等要点。针对影响翻译服务业因素的重要度评价及现状评估,唐宝莲指出翻译企业认为最重要的因素为营销渠道、翻译人才、企业战略定位、经营模式、翻译信息化,翻译企业对现状不满表现在市场竞争环境、服务价格、政策支持、传统企业受技术冲击四个方面。

在翻译行业就业方面,唐宝莲提出三点攻略:“高端化、特色化、多元化“”,并提醒大家:“中国现在急缺高翻、同传。小语种就更吃香了。上海奇缺小语种的翻译,如果打算从事翻译,说明有不错的语言基础,有余力的话可以再去学习一门小语种。翻译是一种工具,成为复合型人才更具竞争力。”

在翻译专业就业准备方面,唐宝莲指出翻译专业的毕业生在就业之前应该做好十足的准备,对自身的情况以及行业的情况充分了解。另外,唐宝莲提出翻译专业就业准备的重要性,其包括证书、实习、小语种三个方面,并强调随着国家“一带一路”的建设,小语种的重要性日益凸显出来,多掌握一门语言可以多一个选择的机会。

作者:杨茜    阅读:0
分享:

地址:山东省 青岛市 城阳区 长城路700号

邮编:266109

电话:0532-86080149

邮箱:xwzx@qau.edu.cn

鲁ICP备13028537号-5 鲁公网安备 37021402000104号 青岛市互联网违法信息举报中心